第三十三章 業與輪回理論在西方國家 不眠之人夜長:疲倦之人路長; 愚者無明因果:苦海茫茫無邊。--那爛陀 業力和輪回說是柏拉圖哲學的根本原理,有情眾生永久地在此需求中輪回,他們 在此半個輪回中所作的惡業在另外半個輪回中受到懲罰報應。在《共和》一書中, 我們發現人性化的業,「它是需求之女」,在其手中,身體分解的有情眾生選擇他 們的轉世。俄耳南斯挑選了天鵝之身,突羅斯茲選擇了猿猴,亞加米農選擇了老 鷹。「以同樣的方式,有些動物投生到人類之中,或其他有情道中,不公正者進 入野蠻世界,公正者進入文明世界。」 在波斯灣戰爭之前,東西方的接觸交流引發了對霍姆末世學說的反判。從而開始 了對生命更深層次說明的追求。有趣的是,亞西亞買那的愛奧尼亞希臘人早就開 始了這樣的追尋,因為,他們受到印度的影響。 畢達哥拉斯出身於西元前五八0年的一個名叫沙姆的小島上,他廣遊世界。根據 他的傳記,他學習了印度思想,正是他給西方講授了業輪回學說。 「這並不過份」,伽比在其《希臘思想家》一書中 (p.1 27 )說,「設好奇的希 臘人當時已經知道佛陀,在那個心智活動踴躍的時代,他們通過波斯灣,獲取了 多多少少名副其實的東方文化。」 ■ 其他人對輪回的看法 《薄伽梵歌》雲:「正如一個人脫去已經穿破的衣服,重新穿上一件新的衣服。 同樣的,身體之內的居住者,拋棄了其老化的軀體,住進一個新體之中。」 「死是對生的肯定,生又是對死的肯定。」 黑羅陀迪斯:「埃及人宣導人的靈魂不會消亡這一理論。當一個人死亡後,它就 進入另一準備好接受它的有情眾生。」 畢達哥拉斯:「一切皆有靈魂,一切皆是靈魂,往返於有機世界之中,遵循著永 恒之願和規律。」 柏拉圖:「靈魂比身體更老。靈魂一次又一次,連續不斷地再造生。」 奧維德對畢達哥拉斯:(由達爾德翻譯)「所謂的死亡,是一古老之物披上新的服 裝,穿著各種衣服,往返於各個住處之間。 靈魂仍為一,丟失的只是形體。 又如新印給予了柔軟的蜂蠟,設計這樣的面型,或留下那樣的印記, 時爾為此,時爾為彼。 變化的只是圖形,蜂蠟依然如一。 往生即是我們不曾經歷過的新生之始, 我承認,外形變化了,無一物自始至終延續下去。」 叔本華:「我們在最早,最文明的人類時代中,發現了靈魂轉生學說,它作為絕 大多數人的信仰,而不是作為所有宗教的真正說教在地球上廣泛傳播,除 了猶太教以及兩個以最為精妙的形式從其發展而來的宗教。但是,正如佛 教已經提到的一樣,這種學說幾乎是真理。因此,基督教徒以想像在另一 個世界中與上帝相遇而來安慰他們自己。在這個世界裏,一個人重新獲得 了他的絕對個性,當即認識自己。 在其他宗教中,這種相遇早已存在,只不過是隱匿身份而已。在生死之中, 那些同我們關係密切之人將在下一生中,同我們一道再生,與現在一樣, 他們會對我們懷有相同或相似的關係以及感情,無論是友好的,還是歹毒 的。」 「正如在《吠陀》,及印度其他聖典中早已記載的那樣,大家都知道靈魂 再生是婆羅門教和佛教的核心。因此,它現在流傳于非穆斯林的亞洲各 國,這樣,超過人類一半以上的人對此具有堅定的信仰,它具備強大的現 實影響力,這也是埃及人的信奉。俄耳甫斯、畢達哥拉斯和柏拉圖等積極 熱情地接受了這一思想,而達哥拉斯人仍特別的保持這種信仰,希臘神話 也教導這種系統,毫無疑問,這是追從了柏拉圖法規第九部。」 「在《伏如斯那》中,艾達特別教導了靈魂再生。作為巫師占卜者的根據, 靈魂再生沒有任何遜色之處 。」 「因此,只要人們毫無偏見地反省所有這一切,相信靈魂再生本身就體現 了人類的自然信奉。」 休姆:「靈魂再生是一生命永恆系統,唯有哲學可以給予注意。」 迪斯雷利:「沒有另外一種像靈魂再生學說如此簡單,與我們的理智不相抵觸的 系統了。這一系統認為,此生的痛苦和快樂,是我們在另一生所作所為的 酬報和懲罰。」 但丁:「然後,你肉體所生之子將再次回到世間。」 埃姆森:「從本能摧使的準備過程中,我們具有了無數次毫無明顯價值的經歷, 我們必須在眾多生存中同化或消除這些經歷前,推理我們的命運。」 雷森:「為什麼我不能像我獲取知識那樣再次體驗一新的經歷?我是否從無法解 決的輪回問題上獲取了太多。」 赫克斯利:「像進化論本身一樣,再生學說的根本源流於真實之中。」「每天的經 曆使我們熟習了遺傳名義下組合的事實。我們每一個人都明顯地帶有其父 母,或者更遠親屬的標記。更加特別的是,某種方式行為的傾向總和,我 們稱之為性格,常常可以追回到長久連續的祖先和旁系家族。因此,我們 可以公正地說,人們的這種性格、道德和心智之精華確確實實從一肉體傳 送給另一肉體,真正地從一代傳接給另一代。作為一個剛剛誕生的嬰兒, 性格之藏潛伏其中,其自我只不過是一潛在能力而已,但是,它們在早期 就成為真正的性格。從童年時代直到長大成人,它們或暗淡或明顯,或微 弱或強大,或歹惡或誠實而逐漸顯露出來。每一顯現都因與其他性格會合 而受到影響,如果不受其他影響,此種性格將傳送至新一身體之中。 印度哲學家們把此稱作為性格,或解釋為業。正是此業從一生中運行到另 一生中,從而以輪回把它們聯繫在一起。他們認為此業在每一生中都得以 更新,這種更新是由自己的行為而致,而不是僅僅出身的因素。」 坦尼森:「如果我來自於低下之道, 過去的一切經歷, 根深蒂固於身心之中。 或許會忘記自己的不足之處, 因為這已不是第一次忘失, 記憶的心緒不再回索。」 沃茲沃思:「我們的誕生只不過是一場睡夢和忘失, 靈魂與我們同生, 我們生命之星在另一處降落。 再次從遙遠之地而來, 不是一忘無遺, 也不是明明白白。」 謝利:「如果沒有理由相信,我們在此實實在在的現實存在之前早已生存,那麼, 就沒有根據假定在此存在具正終止之後還將會繼續存在。」 哈佛大學的弗蘭西斯.鮑恩教授勸誡基督教徒接受輪回之說時寫道:「我們在此 地球上的生命被正確地認為是對死後永恆存在的培訓和準備。但是,如 果僅限於這單一生死之肉體,則達到如此偉大目的所用的時間好像太短 了。六七十年的時間肯定不夠用來準備永恆,但是,這種靈魂的過度期 又被緊緊地限制於這一狹小的格局之中,我們有什麼可以肯定的呢?它 為什麼不會在一長時間的前後連續中不斷地延伸,同一個體一次又一次 地使無數個軀體賦予生命,給每一生傳帶它在前一生接受過來的培訓, 形成的性格,以及放縱的脾氣和性情。無需記住過去的歷史,即使它果 實纍柔,因為過去的歷史深深地埋藏在現在體中。任何一生中又有多少 個重大的章節被遺忘無餘?雖然它們或許曾經在很大程度上幫助建立 思想和理智,從而使一個人區分於其他人,我們的責任絕對不會因這些 忘失而減少。我們看起來仍然要對誤用時間負責,雖然我們已經忘記是 怎樣,又是為什麼浪費了這些時間。由於許多已經忘失的自甘墮落,剛 愎任性,罪惡行為的欲望和能力,我們通過殘弱的身體,即使現在也在 收割著痛苦之果。它們被遺忘,僅僅是因為它們的數目是如此之多。 如果說,每一次誕生都是一絕對的創新,是一新生命的最初開始,我們 也許有理由問一問:為什麼在一開始就構成了如此明顯不同的靈魂?如 果說,再生被包括在世界神秘管轄系統之中,這些差異就蕩然無存了。 從這一點考慮出發,每一個人都通過他前生的經歷,公正地出生於這一 世界之中。罪惡遺傳是很難被人接受的,但是沒有一個人可以抱怨自己 的性情和稟性,因為可以說這是他從自己那裏繼承而來,即從他過去一 生中的先前自我而來。我們所稱的死亡只不過是另一生命的開始,如果 不比剛剛結束的一生更高更好,那麼,這就是我們自己的不是了。」 過去生:「我平躺在海邊, 夢想著一片小小的天空, 聆聽著波濤破碎、洶湧, 太陽緊貼著我的面額。 我閒散的手掌和指頭略呈棕色, 玩弄著蒼白的小溜石, 一陣陣波浪卷來又卷走, 聲濤如雷,歡快跳躍。 小卵石既滑又圓, 在我手中盈盈發暖, 如同一個個可見的小人, 堆坐在一片沙地之中。 一粒粒沙石微微閃爍, 輕柔地從我指縫中流淌’, 陽光照耀其上, 我也開始進入夢境: 過去這一切又是怎樣, 它們經歷了多少年年月月, 我曾經躺在忘懷的沙堆上, 正如我今天一樣。 波浪卷來,沙粒閃閃放光, 如同現在一樣閃亮, 在我過去的手中, 沙粒既暖又美。 我忘記了過來之時, 記不起我家在河處, 忘失了奇異而又野蠻的名字, 我把它叫做咆哮的大海。 我只知道太陽照耀, 並仍在照耀, 在我又長又黃的手指上, 堆積起一顆顆小卵石。」