BuddhaSasana Home Page
Vietnamese Section with VPS-Times font
Nghi thÙc cæn bänH¶i PhÆt Giáo Tây ÚcDhammaloka Buddhist
Centre |
Dܧi Çây là các các bài tøng b¢ng ting Pali cûa H¶i PhÆt Giáo Tây Úc. Chúng tôi cÛng có lÜu tr» các tÆp tin âm thanh tøng Çc (dång MP3) Ç nåp vào máy vi tính:
- 01_dedication_of_offerings.mp3 , 2.4 Mb
- 02_preliminary_homage.mp3 , 600 Kb
- 03_recollection_of_the_buddha.mp3 , 750 Kb
- 04_recollection_of_the_dhamma.mp3 , 620 Kb
- 05_recollection_of_the_sangha.mp3 , 1.4 Mb
- 06_metta_sutta.mp3 , 3.5 Mb
- 07_three_refuges_and_five_precepts.mp3 , 5.1 Mb
1. ñänh lÍ cúng dÜ©ng [* TÆp tin tøng: 01-Chanting file]
Yo so bhagavaa araha"m sammaasambuddho
Svaakkhaato yena bhagavataa dhammo
Supa.tipanno yassa bhagavato saavakasa"ngho
Tammaya"m bhagavanta"m sadhamma"m sasa"ngha"m
Imehi sakkaarehi yathaaraha"m aaropitehi abhipuujayaama
Saadhu no bhante bhagavaa suciraparinibbutopi
Pacchimaa-janataa-nukampamaanasaa
Ime sakkaare duggata-pannaakaara-bhuute pa.tigga.nhaatu
Amhaaka"m diigharatta"m hitaaya sukhaayaCon xin Çänh lÍ ñÙc Th Tôn, bÆc A-la-hán, ÇÃng Chánh ñ£ng Chánh Giác,
Con xin Çänh lÍ Chánh Pháp do Ngài giäng dåy rõ ràng,
Con xin Çänh lÍ Tæng-già, các vÎ Ç tº phåm hånh cao thÜ®ng.
Hܧng v Tam Bäo - PhÆt, Pháp, Tæng,
Con thành tâm Çänh lÍ cúng dÜ©ng.
CÀu xin ñÙc Th Tôn, bÆc Giác Ng¶,
V§i lòng TØ bi thÜÖng xót chúng sinh,
ChÃp nhÆn các cúng dÜ©ng nÀy,
ñ cho con ÇÜ®c l®i ích và an vui lâu dài.Araha"m sammaasambuddho bhagavaa
Buddha"m bhagavanta"m abhivaademi(låy)
Svaakkhaato bhagavataa dhammo
Dhamma"m namassaami(låy)
Supatipanno bhagavato saavakasa"ngho
Sa"ngha"m namaami(låy)
BÆc A-la-hán, Chánh ñ£ng Chánh Giác, Th Tôn,
Con xin Çänh lÍ ñÙc Th Tôn PhÆt.(låy)
Chánh Pháp ÇÜ®c Ngài giäng dåy rõ ràng,
Con xin Çänh lÍ PhÆt Pháp nhim mÀu.(låy)
ChÜ Thánh Tæng hành trì tÓt ÇËp,
Con xin Çänh lÍ Tæng-già cao thÜ®ng.(låy)
2. ñänh lÍ Tam Bäo [* TÆp tin tøng: 02-Chanting file]
Namo tassa bhagavato arahato sammaasambuddhassa -(three times)- Con xin Çänh lÍ ñÙc Th Tôn, bÆc A-la-hán, ÇÃng Chánh ñ£ng Chánh Giác. (Çc 3 lÀn) a. Ân ÇÙc PhÆt [* TÆp tin tøng: 03-Chanting file] Itipi so bhagavaa araha"m sammaa-sambuddho
Vijjaa-cara.na-sampanno sugato lokaviduu
Anuttaro purisa-damma-saarathi satthaa deva-manussaana"m buddho bhagavaa
- Tamaha"m bhagavanta"m abhipuujayaami
Tamaha"m bhagavanta"m sirasaa namaami(låy)
ThÆt th, ñÙc Th Tôn là bÆc ng Cúng A-la-hán, Chánh ñ£ng Chánh Giác,
Minh Hånh Túc, Thin Th, Th Gian Giäi,
Vô ThÜ®ng Sï, ñiu Ng¿ TrÜ®ng Phu, Thiên Nhân SÜ, PhÆt, Th Tôn.Con tôn kính Ngài và thành tâm cuÓi ÇÀu Çänh lÍ ñÙc Th Tôn.
(låy)
b. Ân ÇÙc Giáo Pháp [* TÆp tin tøng: 04-Chanting file] Svaakkhaato bhagavataa dhammo
Sandi.t.thiko akaaliko ehipassiko
Opanayiko paccatta"m veditabbo vi~n~nuuhii
- Tamaha"m dhamma"m abhipuujayaami
Tamaha"m dhamma"m sirasaa namaami(låy)
Giáo Pháp Çã ÇÜ®c Th Tôn giäng dåy rõ ràng,
Kt quä hin tin, vÜ®t th©i gian, m©i Çn xem xét,
ñÜa Çn giäi thoát, do ngÜ©i trí t¿ mình th¿c chÙng.Con tôn kính Pháp Bäo và thành tâm cuÓi ÇÀu Çänh lÍ Giáo Pháp. (låy)
c. Ân ÇÙc Tæng Bäo [* TÆp tin tøng: 05-Chanting file] Supa.tipanno bhagavato saavaka-sa"ngho
Uju-pa.tipanno bhagavato saavaka-sa"ngho
~Naaya-pa.tipanno bhagavato saavaka-sa"ngho
Saamiici-pa.tipanno bhagavato saavaka-sa"ngho
Yadida"m cattaari purisa-yugaani a.t.tha purisa-puggalaa
Esa bhagavato saavaka-sa"ngho
Aahuneyyo paahuneyyo dakkhi.neyyo a~njali-kara.niiyo
Anuttara"m pu~n~nakkhetta"m lokassa
- Tamaha"m sa"ngha"m abhipuujayaami
Tamaha"m sa"ngha"m sirasaa namaami(låy)
ChÜ Thánh Tæng là nh»ng vÎ Çã hành trì tÓt ÇËp,
Nh»ng vÎ Çã tu hành chính ch¡n,
Nh»ng vÎ Çã tu hành minh tu,
Nh»ng vÎ Çã chÙng các Çåo quä Thánh,
ñó là bÓn Çôi, tám bÆc cao thÜ®ng,
ñó là các Ç tº cao thÜ®ng cûa ñÙc PhÆt,
ñó là nh»ng vÎ Çáng ÇÜ®c cûa tín thí, Çáng ÇÜ®c tôn tip, Çáng ÇÜ®c cúng dÜ©ng, Çáng ÇÜ®c tôn kính,
Các Ngài là ru¶ng phܧc Çin vô song trên th gi§i.Con tôn kính qu Ngài và thành tâm cuÓi ÇÀu Çänh lÍ Tæng Bäo.
(låy)
3. Kinh TØ Bi [* TÆp tin tøng: 06-Chanting file] - Tøng b¢ng ting Anh
This is what should be done
By one who is skilled in goodness,
And who knows the path of peace:Let them be able and upright,
Straightforward and gentle in speech.
Humble and not conceited,
Contented and easily satisfied.
Unburdened with duties and frugal in their ways.
Peaceful and calm, and wise and skillful,
Not proud and demanding in nature.Let them not do the slightest thing
That the wise would later reprove.Wishing: In gladness and in saftey,
May all beings be at ease.
Whatever living beings there may be;
Whether they are weak or strong, omitting none,
The great or the mighty, medium, short or small,
The seen and the unseen,
Those living near and far away,
Those born and to-be-born,
May all beings be at ease!Let none deceive another,
Or despise any being in any state.
Let none through anger or ill-will
Wish harm upon another.Even as a mother protects with her life
Her child, her only child,
So with a boundless heart
Should one cherish all living beings:
Radiating kindness over the entire world
Spreading upwards to the skies,
And downwards to the depths;
Outwards and unbounded,
Freed from hatred and ill-will.Whether standing or walking, seated or lying down
Free from drowsiness,
One should sustain this recollection.This is said to be the sublime abiding.
By not holding to fixed views,
The pure-hearted one, having clarity of vision,
Being freed from all sense desires,
Is not born again into this world.Ai khôn ngoan muÓn cÀu hånh phúc
Và ܧc mong sÓng v§i an lành
Phäi tài næng, ngay th£ng, công minh
Nghe l©i phäi dÎu dàng khiêm tÓnÐa thanh bÀn, dÍ dàng chÎu Ç¿ng
´t bÆn r¶n, vui Ç©i giän dÎ
Ch ng¿ giác quan và thÆn trng
Không liu lïnh, ch£ng mê tøc løyKhông chåy theo Çiu quÃy nhÕ nhoi
Mà thánh hin có th chê bai
ñem an vui Çn cho muôn loài
CÀu chúng sinh thäy Çu an låcKhông bÕ sót m¶t h»u tình nào
KÈ Óm yu ho¥c ngÜ©i khÕe månh
GiÓng l§n to ho¥c loåi dài cao
C« trung bình, ho¥c ng¡n, nhÕ, thô
Có hình tܧng hay không hình tܧng
gÀn ta ho¥c ª nÖi xa
ñã sinh rÒi ho¥c s¡p sinh ra
CÀu cho tÃt cä Çu an låcV§i ai và bÃt luÆn ª Çâu
Không lØa dÓi, ch£ng nên khinh dÍ
Lúc cæm h©n ho¥c khi giÆn d»
ñØng mÜu toan gây kh° cho nhauNhÜ mË hin thÜÖng yêu con m¶t
Dám hy sinh bäo v cho con
V§i muôn loài ân cÀn không khác
Lòng ái tØ nhÜ bin nhÜ nonTung räi tØ tâm kh¡p vÛ trø
mª r¶ng lòng thÜÖng không gi§i hån
TÀng trên, phía dܧi, và khoäng gi»a
Không vܧng m¡c, oán thù, ghét bÕKhi Çi, khi ÇÙng ho¥c n¢m ngÒi
Nh»ng lúc tinh thÀn ÇÜ®c tÌnh táo
Phát trin luôn dòng chính nim nÀy
Là lÓi sÓng cao ÇËp nhÃt Ç©iñØng Ç låc vào nÖi mê tÓi
ñû gi§i ÇÙc trí tu cao v©i
Và dÙt bÕ lòng tham døc låc
ñÜ®c nhÜ th thoát khÕi luân hÒi4. LÍ Quy Y Tam Bäo và Th NgÛ Gi§i [* TÆp tin tøng: 07-Chanting file]
ñÀu tiên, các PhÆt tº Çänh lÍ 3 låy và cùng tøng Çc:
Maya"m bhante, ti-sara.nena saha pa~nca siilaani yaacaama Dutiyampi maya"m bhante, ti-sara.nena saha pa~nca siilaani yaacaama
Tatiyampi maya"m bhante, ti-sara.nena saha pa~nca siilaani yaacaama
- Båch ñåi ñÙc, chúng con xin th trì Tam Quy và NgÛ Gi§i nÖi Tam Bäo, Ç vâng gi» hành theo cho ÇÜ®c s¿ l®i ích. - Båch ñåi ñÙc, chúng con xin th trì Tam Quy và NgÛ Gi§i nÖi Tam Bäo, Ç vâng gi» hành theo cho ÇÜ®c s¿ l®i ích, lÀn thÙ nhì.
- Båch ñåi ñÙc, chúng con xin th trì Tam Quy và NgÛ Gi§i nÖi Tam Bäo, Ç vâng gi» hành theo cho ÇÜ®c s¿ l®i ích, lÀn thÙ ba.
(Nu chÌ có m¶t ngÜ©i xin th tam quy, ngÛ gi§i thì Ç°i Maya"m thành Aha"m, và Ç°i Yaacaama thành Yaacaami)
4.1- Quy Y Tam Bäo
SÜ Çc 3 lÀn, rÒi PhÆt tº l¥p låi 3 lÀn: Namo tassa bhagavato arahato sammaasambuddhassa
Namo tassa bhagavato arahato sammaasambuddhassa
Namo tassa bhagavato arahato sammaasambuddhassaCon Çem ht lòng thành kính làm lÍ ñÙc Th Tôn, Ngài là bÆc A-la-hán cao thÜ®ng, Çã chÙng quä Chánh Bin Tri, do Ngài t¿ ng¶, không thÀy chÌ dåy. (3 lÀn) SÜ Çc tØng câu, và PhÆt tº Çc theo: Buddha"m sara.na"m gacchaami
Dhamma"m sara.na"m gacchaami
Sa"ngha"m sara.na"m gacchaamiDutiyampi buddha"m sara.na"m gacchaami
Dutiyampi dhamma"m sara.na"m gacchaami
Dutiyampi sa"ngha"m sara.na"m gacchaamiTatiyampi buddha"m sara.na"m gacchaami
Tatiyampi dhamma"m sara.na"m gacchaami
Tatiyampi sa"ngha"m sara.na"m gacchaamiCon Çem ht lòng thành kính xin quy y PhÆt.
Con Çem ht lòng thành kính xin quy y Pháp.
Con Çem ht lòng thành kính xin quy y Tæng.Con Çem ht lòng thành kính xin quy y PhÆt, lÀn thÙ nhì.
Con Çem ht lòng thành kính xin quy y Pháp, lÀn thÙ nhì.
Con Çem ht lòng thành kính xin quy y Tæng, lÀn thÙ nhì.Con Çem ht lòng thành kính xin quy y PhÆt, lÀn thÙ ba.
Con Çem ht lòng thành kính xin quy y Pháp, lÀn thÙ ba.
Con Çem ht lòng thành kính xin quy y Tæng, lÀn thÙ ba.
- SÜ Çc:
Tisara.na-gamana"m ni.t.thita"mPhÆt Tº Çc:
-- Aama bhanteSÜ Çc:
-- Pháp quy y Tam Bäo tròn Çû chÌ có bÃy nhiêu.PhÆt Tº Çc:
-- Då xin vâng.4.2 - Th NgÛ Gi§i
SÜ Çc tØng câu, và PhÆt tº Çc theo: 1. Paa.naatipaataa verama.nii sikkhaa-pada"m samaadiyaami 2. Adinnaadaanaa verama.nii sikkhaa-pada"m samaadiyaami
3. Kaamesu micchaacaaraa verama.nii sikkhaa-pada"m samaadiyaami
4. Musaavaadaa verama.nii sikkhaa-pada"m samaadiyaami
5. Suraa-meraya-majja-pamaada.t.thaanaa verama.nii sikkhaa-pada"m samaadiyaami
1. Con xin vâng gi» Çiu hc là cÓ tránh xa s¿ sát sanh. 2. Con xin vâng gi» Çiu hc là cÓ tránh xa s¿ tr¶m c¡p.
3. Con xin vâng gi» Çiu hc là cÓ tránh xa s¿ tà hånh.
4. Con xin vâng gi» Çiu hc là cÓ tránh xa s¿ nói dÓi, nói l©i Çâm thc chºi rûa m¡ng nhic, nói l©i vô ích.
5. Con xin vâng gi» Çiu hc là cÓ tránh xa s¿ dÍ duôi uÓng rÜ®u và dùng các chÃt say.
SÜ Çc:
Imaani pa~nca sikkhaa-padaani
Siilena sugati"m yanti
Siilena bhoga-sampadaa
Siilena nibbuti"m yantiTasmaa siila"m visodhaye
PhÆt tº:
-- Saadhu, saadhu, saadhu(Çänh lÍ 3 låy)
SÜ Çc:
-- ChÜ thin nam, tín n» sau khi Çã th trì Tam quy và NgÛ gi§i rÒi, hãy ráng vâng gi» hành theo cho Çn trn Ç©i, ch£ng nên dÍ duôi.PhÆt tº:
-- Då xin vâng.SÜ Çc:
-- Các chúng sanh ÇÜ®c sinh v cõi tr©i cÛng nh© gi» gi§i, ÇÜ®c giÀu sang cÛng nh© gi» gi§i, ÇÜ®c giäi thoát, nhÆp Nit Bàn cÛng nh© gi» gi§i. Bªi các c§ Ãy nên chÜ thin tín hãy ráng th trì gi§i luÆt trong såch, ÇØng Ç lÃm nhÖ.PhÆt tº Çc:
-- Lành thay. (Çänh lÍ 3 låy)