The Dhammapada 

Translated by Muller

The Dhammapada Is

A Collection of Verses

Being One of the Canonical Books of the Buddhists

Translated from Pali by F. Max Muller

From:

The Sacred Books of the East

Translated by Various Oriental Scholars

Edited by F. Max Muller

 

 

Dhammapada

 

 

 

Chapter I

The Twin-Verses

1. All that we are is the result of what we have thought: it is

founded on our thoughts, it is made up of our thoughts. If a man

speaks or acts with an evil thought, pain follows him, as the wheel

follows the foot of the ox that draws the carriage.

2. All that we are is the result of what we have thought: it is

founded on our thoughts, it is made up of our thoughts. If a man

speaks or acts with a pure thought, happiness follows him, like a

shadow that never leaves him.

3. "He abused me, he beat me, he defeated me, he robbed me,"--in those

who harbour such thoughts hatred will never cease.

4. "He abused me, he beat me, he defeated me, he robbed me,"--in those

who do not harbour such thoughts hatred will cease.

5. For hatred does not cease by hatred at any time: hatred ceases by

love, this is an old rule.

6. The world does not know that we must all come to an end here;--but

those who know it, their quarrels cease at once.

7. He who lives looking for pleasures only, his senses uncontrolled,

immoderate in his food, idle, and weak, Mara (the tempter) will

certainly overthrow him, as the wind throws down a weak tree.

8. He who lives without looking for pleasures, his senses well

controlled, moderate in his food, faithful and strong, him Mara will

certainly not overthrow, any more than the wind throws down a rocky

mountain.

9. He who wishes to put on the yellow dress without having cleansed

himself from sin, who disregards temperance and truth, is unworthy of

the yellow dress.

10. But he who has cleansed himself from sin, is well grounded in all

virtues, and regards also temperance and truth, he is indeed worthy of

the yellow dress.

11. They who imagine truth in untruth, and see untruth in truth, never

arrive at truth, but follow vain desires.

12. They who know truth in truth, and untruth in untruth, arrive at

truth, and follow true desires.

13. As rain breaks through an ill-thatched house, passion will break

through an unreflecting mind.

14. As rain does not break through a well-thatched house, passion will

not break through a well-reflecting mind.

15. The evil-doer mourns in this world, and he mourns in the next; he

mourns in both. He mourns and suffers when he sees the evil of his

own work.

16. The virtuous man delights in this world, and he delights in the

next; he delights in both. He delights and rejoices, when he sees the

purity of his own work.

17. The evil-doer suffers in this world, and he suffers in the next;

he suffers in both. He suffers when he thinks of the evil he has

done; he suffers more when going on the evil path.

18. The virtuous man is happy in this world, and he is happy in the

next; he is happy in both. He is happy when he thinks of the good he

has done; he is still more happy when going on the good path.

19. The thoughtless man, even if he can recite a large portion (of the

law), but is not a doer of it, has no share in the priesthood, but is

like a cowherd counting the cows of others.

20. The follower of the law, even if he can recite only a small

portion (of the law), but, having forsaken passion and hatred and

foolishness, possesses true knowledge and serenity of mind, he, caring

for nothing in this world or that to come, has indeed a share in the

priesthood.

 

Chapter II

On Earnestness

21. Earnestness is the path of immortality (Nirvana), thoughtlessness

the path of death. Those who are in earnest do not die, those who are

thoughtless are as if dead already.

22. Those who are advanced in earnestness, having understood this

clearly, delight in earnestness, and rejoice in the knowledge of the

Ariyas (the elect).

23. These wise people, meditative, steady, always possessed of strong

powers, attain to Nirvana, the highest happiness.

24. If an earnest person has roused himself, if he is not forgetful,

if his deeds are pure, if he acts with consideration, if he restrains

himself, and lives according to law,--then his glory will increase.

25. By rousing himself, by earnestness, by restraint and control, the

wise man may make for himself an island which no flood can overwhelm.

26. Fools follow after vanity, men of evil wisdom. The wise man keeps

earnestness as his best jewel.

27. Follow not after vanity, nor after the enjoyment of love and lust!

He who is earnest and meditative, obtains ample joy.

28. When the learned man drives away vanity by earnestness, he, the

wise, climbing the terraced heights of wisdom, looks down upon the

fools, serene he looks upon the toiling crowd, as one that stands on a

mountain looks down upon them that stand upon the plain.

29. Earnest among the thoughtless, awake among the sleepers, the wise

man advances like a racer, leaving behind the hack.

30. By earnestness did Maghavan (Indra) rise to the lordship of the

gods. People praise earnestness; thoughtlessness is always blamed.

31. A Bhikshu (mendicant) who delights in earnestness, who looks with

fear on thoughtlessness, moves about like fire, burning all his

fetters, small or large.

32. A Bhikshu (mendicant) who delights in reflection, who looks with

fear on thoughtlessness, cannot fall away (from his perfect state)--he

is close upon Nirvana.

 

Chapter III

Thought

33. As a fletcher makes straight his arrow, a wise man makes straight

his trembling and unsteady thought, which is difficult to guard,

difficult to hold back.

34. As a fish taken from his watery home and thrown on dry ground, our

thought trembles all over in order to escape the dominion of Mara (the

tempter).

35. It is good to tame the mind, which is difficult to hold in and

flighty, rushing wherever it listeth; a tamed mind brings happiness.

36. Let the wise man guard his thoughts, for they are difficult to

perceive, very artful, and they rush wherever they list: thoughts well

guarded bring happiness.

37. Those who bridle their mind which travels far, moves about alone,

is without a body, and hides in the chamber (of the heart), will be

free from the bonds of Mara (the tempter).

38. If a man's thoughts are unsteady, if he does not know the true

law, if his peace of mind is troubled, his knowledge will never be

perfect.

39. If a man's thoughts are not dissipated, if his mind is not

perplexed, if he has ceased to think of good or evil, then there is no

fear for him while he is watchful.

40. Knowing that this body is (fragile) like a jar, and making this

thought firm like a fortress, one should attack Mara (the tempter)

with the weapon of knowledge, one should watch him when conquered, and

should never rest.

41. Before long, alas! this body will lie on the earth, despised,

without understanding, like a useless log.

42. Whatever a hater may do to a hater, or an enemy to an enemy, a

wrongly-directed mind will do us greater mischief.

43. Not a mother, not a father will do so much, nor any other

relative; a well-directed mind will do us greater service.

 

Chapter IV

Flowers

44. Who shall overcome this earth, and the world of Yama (the lord of

the departed), and the world of the gods? Who shall find out the

plainly shown path of virtue, as a clever man finds out the (right)

flower?

45. The disciple will overcome the earth, and the world of Yama, and

the world of the gods. The disciple will find out the plainly shown

path of virtue, as a clever man finds out the (right) flower.

46. He who knows that this body is like froth, and has learnt that it

is as unsubstantial as a mirage, will break the flower-pointed arrow

of Mara, and never see the king of death.

47. Death carries off a man who is gathering flowers and whose mind is

distracted, as a flood carries off a sleeping village.

48. Death subdues a man who is gathering flowers, and whose mind is

distracted, before he is satiated in his pleasures.

49. As the bee collects nectar and departs without injuring the

flower, or its colour or scent, so let a sage dwell in his village.

50. Not the perversities of others, not their sins of commission or

omission, but his own misdeeds and negligences should a sage take

notice of.

51. Like a beautiful flower, full of colour, but without scent, are

the fine but fruitless words of him who does not act accordingly.

52. But, like a beautiful flower, full of colour and full of scent,

are the fine and fruitful words of him who acts accordingly.

53. As many kinds of wreaths can be made from a heap of flowers, so

many good things may be achieved by a mortal when once he is born.

54. The scent of flowers does not travel against the wind, nor (that

of) sandal-wood, or of Tagara and Mallika flowers; but the odour of

good people travels even against the wind; a good man pervades every

place.

55. Sandal-wood or Tagara, a lotus-flower, or a Vassiki, among these

sorts of perfumes, the perfume of virtue is unsurpassed.

56. Mean is the scent that comes from Tagara and sandal-wood;--the

perfume of those who possess virtue rises up to the gods as the

highest.

57. Of the people who possess these virtues, who live without

thoughtlessness, and who are emancipated through true knowledge, Mara,

the tempter, never finds the way.

58, 59. As on a heap of rubbish cast upon the highway the lily will

grow full of sweet perfume and delight, thus the disciple of the truly

enlightened Buddha shines forth by his knowledge among those who are

like rubbish, among the people that walk in darkness.

 

Chapter V

The Fool

60. Long is the night to him who is awake; long is a mile to him who

is tired; long is life to the foolish who do not know the true law.

61. If a traveller does not meet with one who is his better, or his

equal, let him firmly keep to his solitary journey; there is no

companionship with a fool.

62. "These sons belong to me, and this wealth belongs to me," with

such thoughts a fool is tormented. He himself does not belong to

himself; how much less sons and wealth?

63. The fool who knows his foolishness, is wise at least so far. But

a fool who thinks himself wise, he is called a fool indeed.

64. If a fool be associated with a wise man even all his life, he will

perceive the truth as little as a spoon perceives the taste of soup.

65. If an intelligent man be associated for one minute only with a

wise man, he will soon perceive the truth, as the tongue perceives the

taste of soup.

66. Fools of little understanding have themselves for their greatest

enemies, for they do evil deeds which must bear bitter fruits.

67. That deed is not well done of which a man must repent, and the

reward of which he receives crying and with a tearful face.

68. No, that deed is well done of which a man does not repent, and the

reward of which he receives gladly and cheerfully.

69. As long as the evil deed done does not bear fruit, the fool thinks

it is like honey; but when it ripens, then the fool suffers grief.

70. Let a fool month after month eat his food (like an ascetic) with

the tip of a blade of Kusa grass, yet he is not worth the sixteenth

particle of those who have well weighed the law.

71. An evil deed, like newly-drawn milk, does not turn (suddenly);

smouldering, like fire covered by ashes, it follows the fool.

72. And when the evil deed, after it has become known, brings sorrow

to the fool, then it destroys his bright lot, nay, it cleaves his

head.

73. Let the fool wish for a false reputation, for precedence among the

Bhikshus, for lordship in the convents, for worship among other

people!

74. "May both the layman and he who has left the world think that this

is done by me; may they be subject to me in everything which is to be

done or is not to be done," thus is the mind of the fool, and his

desire and pride increase.

75. "One is the road that leads to wealth, another the road that leads

to Nirvana;" if the Bhikshu, the disciple of Buddha, has learnt this,

he will not yearn for honour, he will strive after separation from the

world.

 

Chapter VI

The Wise Man (Pandita)

76. If you see an intelligent man who tells you where true treasures

are to be found, who shows what is to be avoided, and administers

reproofs, follow that wise man; it will be better, not worse, for

those who follow him.

77. Let him admonish, let him teach, let him forbid what is improper!-

-he will be beloved of the good, by the bad he will be hated.

78. Do not have evil-doers for friends, do not have low people for

friends: have virtuous people for friends, have for friends the best

of men.

79. He who drinks in the law lives happily with a serene mind: the

sage rejoices always in the law, as preached by the elect (Ariyas).

80. Well-makers lead the water (wherever they like); fletchers bend

the arrow; carpenters bend a log of wood; wise people fashion

themselves.

81. As a solid rock is not shaken by the wind, wise people falter not

amidst blame and praise.

82. Wise people, after they have listened to the laws, become serene,

like a deep, smooth, and still lake.

83. Good people walk on whatever befall, the good do not prattle,

longing for pleasure; whether touched by happiness or sorrow wise

people never appear elated or depressed.

84. If, whether for his own sake, or for the sake of others, a man

wishes neither for a son, nor for wealth, nor for lordship, and if he

does not wish for his own success by unfair means, then he is good,

wise, and virtuous.

85. Few are there among men who arrive at the other shore (become

Arhats); the other people here run up and down the shore.

86. But those who, when the law has been well preached to them, follow

the law, will pass across the dominion of death, however difficult to

overcome.

87, 88. A wise man should leave the dark state (of ordinary life), and

follow the bright state (of the Bhikshu). After going from his home

to a homeless state, he should in his retirement look for enjoyment

where there seemed to be no enjoyment. Leaving all pleasures behind,

and calling nothing his own, the wise man should purge himself from

all the troubles of the mind.

89. Those whose mind is well grounded in the (seven) elements of

knowledge, who without clinging to anything, rejoice in freedom from

attachment, whose appetites have been conquered, and who are full of

light, are free (even) in this world.

 

Chapter VII

The Venerable (Arhat).

90. There is no suffering for him who has finished his journey, and

abandoned grief, who has freed himself on all sides, and thrown off

all fetters.

91. They depart with their thoughts well-collected, they are not happy

in their abode; like swans who have left their lake, they leave their

house and home.

92. Men who have no riches, who live on recognised food, who have

perceived void and unconditioned freedom (Nirvana), their path is

difficult to understand, like that of birds in the air.

93. He whose appetites are stilled, who is not absorbed in enjoyment,

who has perceived void and unconditioned freedom (Nirvana), his path

is difficult to understand, like that of birds in the air.

94. The gods even envy him whose senses, like horses well broken in by

the driver, have been subdued, who is free from pride, and free from

appetites.

95. Such a one who does his duty is tolerant like the earth, like

Indra's bolt; he is like a lake without mud; no new births are in

store for him.

96. His thought is quiet, quiet are his word and deed, when he has

obtained freedom by true knowledge, when he has thus become a quiet

man.

97. The man who is free from credulity, but knows the uncreated, who

has cut all ties, removed all temptations, renounced all desires, he

is the greatest of men.

98. In a hamlet or in a forest, in the deep water or on the dry land,

wherever venerable persons (Arhanta) dwell, that place is delightful.

99. Forests are delightful; where the world finds no delight, there

the passionless will find delight, for they look not for pleasures.

 

Chapter VIII

The Thousands

100. Even though a speech be a thousand (of words), but made up of

senseless words, one word of sense is better, which if a man hears, he

becomes quiet.

101. Even though a Gatha (poem) be a thousand (of words), but made up

of senseless words, one word of a Gatha is better, which if a man

hears, he becomes quiet.

102. Though a man recite a hundred Gathas made up of senseless words,

one word of the law is better, which if a man hears, he becomes quiet.

103. If one man conquer in battle a thousand times thousand men, and

if another conquer himself, he is the greatest of conquerors.

104, 105. One's own self conquered is better than all other people;

not even a god, a Gandharva, not Mara with Brahman could change into

defeat the victory of a man who has vanquished himself, and always

lives under restraint.

106. If a man for a hundred years sacrifice month after month with a

thousand, and if he but for one moment pay homage to a man whose soul

is grounded (in true knowledge), better is that homage than sacrifice

for a hundred years.

107. If a man for a hundred years worship Agni (fire) in the forest,

and if he but for one moment pay homage to a man whose soul is

grounded (in true knowledge), better is that homage than sacrifice for

a hundred years.

108. Whatever a man sacrifice in this world as an offering or as an

oblation for a whole year in order to gain merit, the whole of it is

not worth a quarter (a farthing); reverence shown to the righteous is

better.

109. He who always greets and constantly reveres the aged, four things

will increase to him, viz. life, beauty, happiness, power.

110. But he who lives a hundred years, vicious and unrestrained, a

life of one day is better if a man is virtuous and reflecting.

111. And he who lives a hundred years, ignorant and unrestrained, a

life of one day is better if a man is wise and reflecting.

112. And he who lives a hundred years, idle and weak, a life of one

day is better if a man has attained firm strength.

113. And he who lives a hundred years, not seeing beginning and end, a

life of one day is better if a man sees beginning and end.

114. And he who lives a hundred years, not seeing the immortal place,

a life of one day is better if a man sees the immortal place.

115. And he who lives a hundred years, not seeing the highest law, a

life of one day is better if a man sees the highest law.

 

Chapter IX

Evil

116. If a man would hasten towards the good, he should keep his

thought away from evil; if a man does what is good slothfully, his

mind delights in evil.

117. If a man commits a sin, let him not do it again; let him not

delight in sin: pain is the outcome of evil.

118. If a man does what is good, let him do it again; let him delight

in it: happiness is the outcome of good.

119. Even an evil-doer sees happiness as long as his evil deed has not

ripened; but when his evil deed has ripened, then does the evil-doer

see evil.

120. Even a good man sees evil days, as long as his good deed has not

ripened; but when his good deed has ripened, then does the good man

see happy days.

121. Let no man think lightly of evil, saying in his heart, It will

not come nigh unto me. Even by the falling of water-drops a water-pot

is filled; the fool becomes full of evil, even if he gather it little

by little.

122. Let no man think lightly of good, saying in his heart, It will

not come nigh unto me. Even by the falling of water-drops a water-pot

is filled; the wise man becomes full of good, even if he gather it

little by little.

123. Let a man avoid evil deeds, as a merchant, if he has few

companions and carries much wealth, avoids a dangerous road; as a man

who loves life avoids poison.

124. He who has no wound on his hand, may touch poison with his hand;

poison does not affect one who has no wound; nor is there evil for one

who does not commit evil.

125. If a man offend a harmless, pure, and innocent person, the evil

falls back upon that fool, like light dust thrown up against the wind.

126. Some people are born again; evil-doers go to hell; righteous

people go to heaven; those who are free from all worldly desires

attain Nirvana.

127. Not in the sky, not in the midst of the sea, not if we enter into

the clefts of the mountains, is there known a spot in the whole world

where death could not overcome (the mortal).

 

Chapter X

Punishment

129. All men tremble at punishment, all men fear death; remember that

you are like unto them, and do not kill, nor cause slaughter.

130. All men tremble at punishment, all men love life; remember that

thou art like unto them, and do not kill, nor cause slaughter.

131. He who seeking his own happiness punishes or kills beings who

also long for happiness, will not find happiness after death.

132. He who seeking his own happiness does not punish or kill beings

who also long for happiness, will find happiness after death.

133. Do not speak harshly to anybody; those who are spoken to will

answer thee in the same way. Angry speech is painful, blows for blows

will touch thee.

134. If, like a shattered metal plate (gong), thou utter not, then

thou hast reached Nirvana; contention is not known to thee.

135. As a cowherd with his staff drives his cows into the stable, so

do Age and Death drive the life of men.

136. A fool does not know when he commits his evil deeds: but the

wicked man burns by his own deeds, as if burnt by fire.

137. He who inflicts pain on innocent and harmless persons, will soon

come to one of these ten states:

138. He will have cruel suffering, loss, injury of the body, heavy

affliction, or loss of mind,

139. Or a misfortune coming from the king, or a fearful accusation, or

loss of relations, or destruction of treasures,

140. Or lightning-fire will burn his houses; and when his body is

destroyed, the fool will go to hell.

141. Not nakedness, not platted hair, not dirt, not fasting, or lying

on the earth, not rubbing with dust, not sitting motionless, can

purify a mortal who has not overcome desires.

142. He who, though dressed in fine apparel, exercises tranquillity,

is quiet, subdued, restrained, chaste, and has ceased to find fault

with all other beings, he indeed is a Brahmana, an ascetic (sramana),

a friar (bhikshu).

143. Is there in this world any man so restrained by humility that he

does not mind reproof, as a well-trained horse the whip?

144. Like a well-trained horse when touched by the whip, be ye active

and lively, and by faith, by virtue, by energy, by meditation, by

discernment of the law you will overcome this great pain (of reproof),

perfect in knowledge and in behaviour, and never forgetful.

145. Well-makers lead the water (wherever they like); fletchers bend

the arrow; carpenters bend a log of wood; good people fashion

themselves.

 

Chapter XI

Old Age

146. How is there laughter, how is there joy, as this world is always

burning? Why do you not seek a light, ye who are surrounded by

darkness?

147. Look at this dressed-up lump, covered with wounds, joined

together, sickly, full of many thoughts, which has no strength, no

hold!

148. This body is wasted, full of sickness, and frail; this heap of

corruption breaks to pieces, life indeed ends in death.

149. Those white bones, like gourds thrown away in the autumn, what

pleasure is there in looking at them?

150. After a stronghold has been made of the bones, it is covered with

flesh and blood, and there dwell in it old age and death, pride and

deceit.

151. The brilliant chariots of kings are destroyed, the body also

approaches destruction, but the virtue of good people never approaches

destruction,--thus do the good say to the good.

152. A man who has learnt little, grows old like an ox; his flesh

grows, but his knowledge does not grow.

153, 154. Looking for the maker of this tabernacle, I shall have to

run through a course of many births, so long as I do not find (him);

and painful is birth again and again. But now, maker of the

tabernacle, thou hast been seen; thou shalt not make up this

tabernacle again. All thy rafters are broken, thy ridge-pole is

sundered; the mind, approaching the Eternal (visankhara, nirvana), has

attained to the extinction of all desires.

155. Men who have not observed proper discipline, and have not gained

treasure in their youth, perish like old herons in a lake without

fish.

156. Men who have not observed proper discipline, and have not gained

treasure in their youth, lie, like broken bows, sighing after the

past.

 

Chapter XII

Self

157. If a man hold himself dear, let him watch himself carefully;

during one at least out of the three watches a wise man should be

watchful.

158. Let each man direct himself first to what is proper, then let him

teach others; thus a wise man will not suffer.

159. If a man make himself as he teaches others to be, then, being

himself well subdued, he may subdue (others); one's own self is indeed

difficult to subdue.

160. Self is the lord of self, who else could be the lord? With self

well subdued, a man finds a lord such as few can find.

161. The evil done by oneself, self-begotten, self-bred, crushes the

foolish, as a diamond breaks a precious stone.

162. He whose wickedness is very great brings himself down to that

state where his enemy wishes him to be, as a creeper does with the

tree which it surrounds.

163. Bad deeds, and deeds hurtful to ourselves, are easy to do; what

is beneficial and good, that is very difficult to do.

164. The foolish man who scorns the rule of the venerable (Arahat), of

the elect (Ariya), of the virtuous, and follows false doctrine, he

bears fruit to his own destruction, like the fruits of the Katthaka

reed.

165. By oneself the evil is done, by oneself one suffers; by oneself

evil is left undone, by oneself one is purified. Purity and impurity

belong to oneself, no one can purify another.

166. Let no one forget his own duty for the sake of another's, however

great; let a man, after he has discerned his own duty, be always

attentive to his duty.

 

Chapter XIII

The World

167. Do not follow the evil law! Do not live on in thoughtlessness! Do

not follow false doctrine! Be not a friend of the world.

168. Rouse thyself! do not be idle! Follow the law of virtue! The

virtuous rests in bliss in this world and in the next.

169. Follow the law of virtue; do not follow that of sin. The virtuous

rests in bliss in this world and in the next.

170. Look upon the world as a bubble, look upon it as a mirage: the

king of death does not see him who thus looks down upon the world.

171. Come, look at this glittering world, like unto a royal chariot;

the foolish are immersed in it, but the wise do not touch it.

172. He who formerly was reckless and afterwards became sober,

brightens up this world, like the moon when freed from clouds.

173. He whose evil deeds are covered by good deeds, brightens up this

world, like the moon when freed from clouds.

174. This world is dark, few only can see here; a few only go to

heaven, like birds escaped from the net.

175. The swans go on the path of the sun, they go through the ether by

means of their miraculous power; the wise are led out of this world,

when they have conquered Mara and his train.

176. If a man has transgressed one law, and speaks lies, and scoffs at

another world, there is no evil he will not do.

177. The uncharitable do not go to the world of the gods; fools only

do not praise liberality; a wise man rejoices in liberality, and

through it becomes blessed in the other world.

178. Better than sovereignty over the earth, better than going to

heaven, better than lordship over all worlds, is the reward of the

first step in holiness.

 

Chapter XIV

The Buddha (The Awakened)

179. He whose conquest is not conquered again, into whose conquest no

one in this world enters, by what track can you lead him, the

Awakened, the Omniscient, the trackless?

180. He whom no desire with its snares and poisons can lead astray, by

what track can you lead him, the Awakened, the Omniscient, the

trackless?

181. Even the gods envy those who are awakened and not forgetful, who

are given to meditation, who are wise, and who delight in the repose

of retirement (from the world).

182. Difficult (to obtain) is the conception of men, difficult is the

life of mortals, difficult is the hearing of the True Law, difficult

is the birth of the Awakened (the attainment of Buddhahood).

183. Not to commit any sin, to do good, and to purify one's mind, that

is the teaching of (all) the Awakened.

184. The Awakened call patience the highest penance, long-suffering

the highest Nirvana; for he is not an anchorite (pravragita) who

strikes others, he is not an ascetic (sramana) who insults others.

185. Not to blame, not to strike, to live restrained under the law, to

be moderate in eating, to sleep and sit alone, and to dwell on the

highest thoughts,--this is the teaching of the Awakened.

186. There is no satisfying lusts, even by a shower of gold pieces; he

who knows that lusts have a short taste and cause pain, he is wise;

187. Even in heavenly pleasures he finds no satisfaction, the disciple

who is fully awakened delights only in the destruction of all desires.

188. Men, driven by fear, go to many a refuge, to mountains and

forests, to groves and sacred trees.

189. But that is not a safe refuge, that is not the best refuge; a man

is not delivered from all pains after having gone to that refuge.

190. He who takes refuge with Buddha, the Law, and the Church; he who,

with clear understanding, sees the four holy truths:--

191. Viz. pain, the origin of pain, the destruction of pain, and the

eightfold holy way that leads to the quieting of pain;--

192. That is the safe refuge, that is the best refuge; having gone to

that refuge, a man is delivered from all pain.

193. A supernatural person (a Buddha) is not easily found, he is not

born everywhere. Wherever such a sage is born, that race prospers.

194. Happy is the arising of the awakened, happy is the teaching of

the True Law, happy is peace in the church, happy is the devotion of

those who are at peace.

195, 196. He who pays homage to those who deserve homage, whether the

awakened (Buddha) or their disciples, those who have overcome the host

(of evils), and crossed the flood of sorrow, he who pays homage to

such as have found deliverance and know no fear, his merit can never

be measured by anybody.

 

Chapter XV

Happiness

197. Let us live happily then, not hating those who hate us! among men

who hate us let us dwell free from hatred!

198. Let us live happily then, free from ailments among the ailing!

among men who are ailing let us dwell free from ailments!

199. Let us live happily then, free from greed among the greedy! among

men who are greedy let us dwell free from greed!

200. Let us live happily then, though we call nothing our own! We

shall be like the bright gods, feeding on happiness!

201. Victory breeds hatred, for the conquered is unhappy. He who has

given up both victory and defeat, he, the contented, is happy.

202. There is no fire like passion; there is no losing throw like

hatred; there is no pain like this body; there is no happiness higher

than rest.

203. Hunger is the worst of diseases, the body the greatest of pains;

if one knows this truly, that is Nirvana, the highest happiness.

204. Health is the greatest of gifts, contentedness the best riches;

trust is the best of relationships, Nirvana the highest happiness.

205. He who has tasted the sweetness of solitude and tranquillity, is

free from fear and free from sin, while he tastes the sweetness of

drinking in the law.

206. The sight of the elect (Arya) is good, to live with them is

always happiness; if a man does not see fools, he will be truly happy.

207. He who walks in the company of fools suffers a long way; company

with fools, as with an enemy, is always painful; company with the wise

is pleasure, like meeting with kinsfolk.

208. Therefore, one ought to follow the wise, the intelligent, the

learned, the much enduring, the dutiful, the elect; one ought to

follow a good and wise man, as the moon follows the path of the stars.

 

Chapter XVI

Pleasure

209. He who gives himself to vanity, and does not give himself to

meditation, forgetting the real aim (of life) and grasping at

pleasure, will in time envy him who has exerted himself in meditation.

210. Let no man ever look for what is pleasant, or what is unpleasant.

Not to see what is pleasant is pain, and it is pain to see what is

unpleasant.

211. Let, therefore, no man love anything; loss of the beloved is

evil. Those who love nothing and hate nothing, have no fetters.

212. From pleasure comes grief, from pleasure comes fear; he who is

free from pleasure knows neither grief nor fear.

213. From affection comes grief, from affection comes fear; he who is

free from affection knows neither grief nor fear.

214. From lust comes grief, from lust comes fear; he who is free from

lust knows neither grief nor fear.

215. From love comes grief, from love comes fear; he who is free from

love knows neither grief nor fear.

216. From greed comes grief, from greed comes fear; he who is free

from greed knows neither grief nor fear.

217. He who possesses virtue and intelligence, who is just, speaks the

truth, and does what is his own business, him the world will hold

dear.

218. He in whom a desire for the Ineffable (Nirvana) has sprung up,

who is satisfied in his mind, and whose thoughts are not bewildered by

love, he is called urdhvamsrotas (carried upwards by the stream).

219. Kinsmen, friends, and lovers salute a man who has been long away,

and returns safe from afar.

220. In like manner his good works receive him who has done good, and

has gone from this world to the other;--as kinsmen receive a friend on

his return.

 

Chapter XVII

Anger

221. Let a man leave anger, let him forsake pride, let him overcome

all bondage! No sufferings befall the man who is not attached to name

and form, and who calls nothing his own.

222. He who holds back rising anger like a rolling chariot, him I call

a real driver; other people are but holding the reins.

223. Let a man overcome anger by love, let him overcome evil by good;

let him overcome the greedy by liberality, the liar by truth!

224. Speak the truth, do not yield to anger; give, if thou art asked

for little; by these three steps thou wilt go near the gods.

225. The sages who injure nobody, and who always control their body,

they will go to the unchangeable place (Nirvana), where, if they have

gone, they will suffer no more.

226. Those who are ever watchful, who study day and night, and who

strive after Nirvana, their passions will come to an end.

227. This is an old saying, O Atula, this is not only of to-day: `They

blame him who sits silent, they blame him who speaks much, they also

blame him who says little; there is no one on earth who is not

blamed.'

228. There never was, there never will be, nor is there now, a man who

is always blamed, or a man who is always praised.

229, 230. But he whom those who discriminate praise continually day

after day, as without blemish, wise, rich in knowledge and virtue, who

would dare to blame him, like a coin made of gold from the Gambu

river? Even the gods praise him, he is praised even by Brahman.

231. Beware of bodily anger, and control thy body! Leave the sins of

the body, and with thy body practise virtue!

232. Beware of the anger of the tongue, and control thy tongue! Leave

the sins of the tongue, and practise virtue with thy tongue!

233. Beware of the anger of the mind, and control thy mind! Leave the

sins of the mind, and practise virtue with thy mind!

234. The wise who control their body, who control their tongue, the

wise who control their mind, are indeed well controlled.

 

Chapter XVIII

Impurity

235. Thou art now like a sear leaf, the messengers of death (Yama)

have come near to thee; thou standest at the door of thy departure,

and thou hast no provision for thy journey.

236. Make thyself an island, work hard, be wise! When thy impurities

are blown away, and thou art free from guilt, thou wilt enter into the

heavenly world of the elect (Ariya).

237. Thy life has come to an end, thou art come near to death (Yama),

there is no resting-place for thee on the road, and thou hast no

provision for thy journey.

238. Make thyself an island, work hard, be wise! When thy impurities

are blown away, and thou art free from guilt, thou wilt not enter

again into birth and decay.

239. Let a wise man blow off the impurities of his self, as a smith

blows off the impurities of silver one by one, little by little, and

from time to time.

240. As the impurity which springs from the iron, when it springs from

it, destroys it; thus do a transgressor's own works lead him to the

evil path.

241. The taint of prayers is non-repetition; the taint of houses, non-

repair; the taint of the body is sloth; the taint of a watchman,

thoughtlessness.

242. Bad conduct is the taint of woman, greediness the taint of a

benefactor; tainted are all evil ways in this world and in the next.

243. But there is a taint worse than all taints,--ignorance is the

greatest taint. O mendicants! throw off that taint, and become

taintless!

244. Life is easy to live for a man who is without shame, a crow hero,

a mischief-maker, an insulting, bold, and wretched fellow.

245. But life is hard to live for a modest man, who always looks for

what is pure, who is disinterested, quiet, spotless, and intelligent.

246. He who destroys life, who speaks untruth, who in this world takes

what is not given him, who goes to another man's wife;

247. And the man who gives himself to drinking intoxicating liquors,

he, even in this world, digs up his own root.

248. O man, know this, that the unrestrained are in a bad state; take

care that greediness and vice do not bring thee to grief for a long

time!

249. The world gives according to their faith or according to their

pleasure: if a man frets about the food and the drink given to others,

he will find no rest either by day or by night.

250. He in whom that feeling is destroyed, and taken out with the very

root, finds rest by day and by night.

251. There is no fire like passion, there is no shark like hatred,

there is no snare like folly, there is no torrent like greed.

252. The fault of others is easily perceived, but that of oneself is

difficult to perceive; a man winnows his neighbour's faults like

chaff, but his own fault he hides, as a cheat hides the bad die from

the gambler.

253. If a man looks after the faults of others, and is always inclined

to be offended, his own passions will grow, and he is far from the

destruction of passions.

254. There is no path through the air, a man is not a Samana by

outward acts. The world delights in vanity, the Tathagatas (the

Buddhas) are free from vanity.

255. There is no path through the air, a man is not a Samana by

outward acts. No creatures are eternal; but the awakened (Buddha) are

never shaken.

 

Chapter XIX

The Just

256, 257. A man is not just if he carries a matter by violence; no, he

who distinguishes both right and wrong, who is learned and leads

others, not by violence, but by law and equity, and who is guarded by

the law and intelligent, he is called just.

258. A man is not learned because he talks much; he who is patient,

free from hatred and fear, he is called learned.

259. A man is not a supporter of the law because he talks much; even

if a man has learnt little, but sees the law bodily, he is a supporter

of the law, a man who never neglects the law.

260. A man is not an elder because his head is grey; his age may be

ripe, but he is called `Old-in-vain.'

261. He in whom there is truth, virtue, love, restraint, moderation,

he who is free from impurity and is wise, he is called an elder.

262. An envious greedy, dishonest man does not become respectable by

means of much talking only, or by the beauty of his complexion.

263. He in whom all this is destroyed, and taken out with the very

root, he, when freed from hatred and wise, is called respectable.

264. Not by tonsure does an undisciplined man who speaks falsehood

become a Samana; can a man be a Samana who is still held captive by

desire and greediness?

265. He who always quiets the evil, whether small or large, he is

called a Samana (a quiet man), because he has quieted all evil.

266. A man is not a mendicant (Bhikshu) simply because he asks others

for alms; he who adopts the whole law is a Bhikshu, not he who only

begs.

267. He who is above good and evil, who is chaste, who with knowledge

passes through the world, he indeed is called a Bhikshu.

268, 269. A man is not a Muni because he observes silence (mona, i.e.

mauna), if he is foolish and ignorant; but the wise who, taking the

balance, chooses the good and avoids evil, he is a Muni, and is a Muni

thereby; he who in this world weighs both sides is called a Muni.

270. A man is not an elect (Ariya) because he injures living

creatures; because he has pity on all living creatures, therefore is a

man called Ariya.

271, 272. Not only by discipline and vows, not only by much learning,

not by entering into a trance, not by sleeping alone, do I earn the

happiness of release which no worldling can know. Bhikshu, be not

confident as long as thou hast not attained the extinction of desires.

 

Chapter XX

The Way

273. The best of ways is the eightfold; the best of truths the four

words; the best of virtues passionlessness; the best of men he who has

eyes to see.

274. This is the way, there is no other that leads to the purifying of

intelligence. Go on this way! Everything else is the deceit of Mara

(the tempter).

275. If you go on this way, you will make an end of pain! The way was

preached by me, when I had understood the removal of the thorns (in

the flesh).

276. You yourself must make an effort. The Tathagatas (Buddhas) are

only preachers. The thoughtful who enter the way are freed from the

bondage of Mara.

277. `All created things perish,' he who knows and sees this becomes

passive in pain; this is the way to purity.

278. `All created things are grief and pain,' he who knows and sees

this becomes passive in pain; this is the way that leads to purity.

279. `All forms are unreal,' he who knows and sees this becomes

passive in pain; this is the way that leads to purity.

280. He who does not rouse himself when it is time to rise, who,

though young and strong, is full of sloth, whose will and thought are

weak, that lazy and idle man will never find the way to knowledge.

281. Watching his speech, well restrained in mind, let a man never

commit any wrong with his body! Let a man but keep these three roads

of action clear, and he will achieve the way which is taught by the

wise.

282. Through zeal knowledge is gotten, through lack of zeal knowledge

is lost; let a man who knows this double path of gain and loss thus

place himself that knowledge may grow.

283. Cut down the whole forest (of lust), not a tree only! Danger

comes out of the forest (of lust). When you have cut down both the

forest (of lust) and its undergrowth, then, Bhikshus, you will be rid

of the forest and free!

284. So long as the love of man towards women, even the smallest, is

not destroyed, so long is his mind in bondage, as the calf that drinks

milk is to its mother.

285. Cut out the love of self, like an autumn lotus, with thy hand!

Cherish the road of peace. Nirvana has been shown by Sugata (Buddha).

286. `Here I shall dwell in the rain, here in winter and summer,' thus

the fool meditates, and does not think of his death.

287. Death comes and carries off that man, praised for his children

and flocks, his mind distracted, as a flood carries off a sleeping

village.

288. Sons are no help, nor a father, nor relations; there is no help

from kinsfolk for one whom death has seized.

289. A wise and good man who knows the meaning of this, should quickly

clear the way that leads to Nirvana.

 

Chapter XXI

Miscellaneous

290. If by leaving a small pleasure one sees a great pleasure, let a

wise man leave the small pleasure, and look to the great.

291. He who, by causing pain to others, wishes to obtain pleasure for

himself, he, entangled in the bonds of hatred, will never be free from

hatred.

292. What ought to be done is neglected, what ought not to be done is

done; the desires of unruly, thoughtless people are always increasing.

293. But they whose whole watchfulness is always directed to their

body, who do not follow what ought not to be done, and who steadfastly

do what ought to be done, the desires of such watchful and wise people

will come to an end.

294. A true Brahmana goes scatheless, though he have killed father and

mother, and two valiant kings, though he has destroyed a kingdom with

all its subjects.

295. A true Brahmana goes scatheless, though he have killed father and

mother, and two holy kings, and an eminent man besides.

296. The disciples of Gotama (Buddha) are always well awake, and their

thoughts day and night are always set on Buddha.

297. The disciples of Gotama are always well awake, and their thoughts

day and night are always set on the law.

298. The disciples of Gotama are always well awake, and their thoughts

day and night are always set on the church.

299. The disciples of Gotama are always well awake, and their thoughts

day and night are always set on their body.

300. The disciples of Gotama are always well awake, and their mind day

and night always delights in compassion.

301. The disciples of Gotama are always well awake, and their mind day

and night always delights in meditation.

302. It is hard to leave the world (to become a friar), it is hard to

enjoy the world; hard is the monastery, painful are the houses;

painful it is to dwell with equals (to share everything in common) and

the itinerant mendicant is beset with pain. Therefore let no man be

an itinerant mendicant and he will not be beset with pain.

303. Whatever place a faithful, virtuous, celebrated, and wealthy man

chooses, there he is respected.

304. Good people shine from afar, like the snowy mountains; bad people

are not seen, like arrows shot by night.

305. He alone who, without ceasing, practises the duty of sitting

alone and sleeping alone, he, subduing himself, will rejoice in the

destruction of all desires alone, as if living in a forest.

 

Chapter XXII

The Downward Course

306. He who says what is not, goes to hell; he also who, having done a

thing, says I have not done it. After death both are equal, they are

men with evil deeds in the next world.

307. Many men whose shoulders are covered with the yellow gown are

ill-conditioned and unrestrained; such evil-doers by their evil deeds

go to hell.

308. Better it would be to swallow a heated iron ball, like flaring

fire, than that a bad unrestrained fellow should live on the charity

of the land.

309. Four things does a wreckless man gain who covets his neighbour's

wife,--a bad reputation, an uncomfortable bed, thirdly, punishment,

and lastly, hell.

310. There is bad reputation, and the evil way (to hell), there is the

short pleasure of the frightened in the arms of the frightened, and

the king imposes heavy punishment; therefore let no man think of his

neighbour's wife.

311. As a grass-blade, if badly grasped, cuts the arm, badly-practised

asceticism leads to hell.

312. An act carelessly performed, a broken vow, and hesitating

obedience to discipline, all this brings no great reward.

313. If anything is to be done, let a man do it, let him attack it

vigorously! A careless pilgrim only scatters the dust of his passions

more widely.

314. An evil deed is better left undone, for a man repents of it

afterwards; a good deed is better done, for having done it, one does

not repent.

315. Like a well-guarded frontier fort, with defences within and

without, so let a man guard himself. Not a moment should escape, for

they who allow the right moment to pass, suffer pain when they are in

hell.

316. They who are ashamed of what they ought not to be ashamed of, and

are not ashamed of what they ought to be ashamed of, such men,

embracing false doctrines enter the evil path.

317. They who fear when they ought not to fear, and fear not when they

ought to fear, such men, embracing false doctrines, enter the evil

path.

318. They who forbid when there is nothing to be forbidden, and forbid

not when there is something to be forbidden, such men, embracing false

doctrines, enter the evil path.

319. They who know what is forbidden as forbidden, and what is not

forbidden as not forbidden, such men, embracing the true doctrine,

enter the good path.

 

Chapter XXIII

The Elephant

320. Silently shall I endure abuse as the elephant in battle endures

the arrow sent from the bow: for the world is ill-natured.

321. They lead a tamed elephant to battle, the king mounts a tamed

elephant; the tamed is the best among men, he who silently endures

abuse.

322. Mules are good, if tamed, and noble Sindhu horses, and elephants

with large tusks; but he who tames himself is better still.

323. For with these animals does no man reach the untrodden country

(Nirvana), where a tamed man goes on a tamed animal, viz. on his own

well-tamed self.

324. The elephant called Dhanapalaka, his temples running with sap,

and difficult to hold, does not eat a morsel when bound; the elephant

longs for the elephant grove.

325. If a man becomes fat and a great eater, if he is sleepy and rolls

himself about, that fool, like a hog fed on wash, is born again and

again.

326. This mind of mine went formerly wandering about as it liked, as

it listed, as it pleased; but I shall now hold it in thoroughly, as

the rider who holds the hook holds in the furious elephant.

327. Be not thoughtless, watch your thoughts! Draw yourself out of

the evil way, like an elephant sunk in mud.

328. If a man find a prudent companion who walks with him, is wise,

and lives soberly, he may walk with him, overcoming all dangers,

happy, but considerate.

329. If a man find no prudent companion who walks with him, is wise,

and lives soberly, let him walk alone, like a king who has left his

conquered country behind,--like an elephant in the forest.

330. It is better to live alone, there is no companionship with a

fool; let a man walk alone, let him commit no sin, with few wishes,

like an elephant in the forest.

331. If an occasion arises, friends are pleasant; enjoyment is

pleasant, whatever be the cause; a good work is pleasant in the hour

of death; the giving up of all grief is pleasant.

332. Pleasant in the world is the state of a mother, pleasant the

state of a father, pleasant the state of a Samana, pleasant the state

of a Brahmana.

333. Pleasant is virtue lasting to old age, pleasant is a faith firmly

rooted; pleasant is attainment of intelligence, pleasant is avoiding

of sins.

 

Chapter XXIV

Thirst

334. The thirst of a thoughtless man grows like a creeper; he runs

from life to life, like a monkey seeking fruit in the forest.

335. Whomsoever this fierce thirst overcomes, full of poison, in this

world, his sufferings increase like the abounding Birana grass.

336. He who overcomes this fierce thirst, difficult to be conquered in

this world, sufferings fall off from him, like water-drops from a

lotus leaf.

337. This salutary word I tell you, `Do ye, as many as are here

assembled, dig up the root of thirst, as he who wants the sweet-

scented Usira root must dig up the Birana grass, that Mara (the

tempter) may not crush you again and again, as the stream crushes the

reeds.'

338. As a tree, even though it has been cut down, is firm so long as

its root is safe, and grows again, thus, unless the feeders of thirst

are destroyed, the pain (of life) will return again and again.

339. He whose thirst running towards pleasure is exceeding strong in

the thirty-six channels, the waves will carry away that misguided man,

viz. his desires which are set on passion.

340. The channels run everywhere, the creeper (of passion) stands

sprouting; if you see the creeper springing up, cut its root by means

of knowledge.

341. A creature's pleasures are extravagant and luxurious; sunk in

lust and looking for pleasure, men undergo (again and again) birth and

decay.

342. Men, driven on by thirst, run about like a snared hare; held in

fetters and bonds, they undergo pain for a long time, again and again.

343. Men, driven on by thirst, run about like a snared hare; let

therefore the mendicant drive out thirst, by striving after

passionlessness for himself.

344. He who having got rid of the forest (of lust) (i.e. after having

reached Nirvana) gives himself over to forest-life (i.e. to lust), and

who, when removed from the forest (i.e. from lust), runs to the forest

(i.e. to lust), look at that man! though free, he runs into bondage.

345. Wise people do not call that a strong fetter which is made of

iron, wood, or hemp; far stronger is the care for precious stones and

rings, for sons and a wife.

346. That fetter wise people call strong which drags down, yields, but

is difficult to undo; after having cut this at last, people leave the

world, free from cares, and leaving desires and pleasures behind.

347. Those who are slaves to passions, run down with the stream (of

desires), as a spider runs down the web which he has made himself;

when they have cut this, at last, wise people leave the world free

from cares, leaving all affection behind.

348. Give up what is before, give up what is behind, give up what is

in the middle, when thou goest to the other shore of existence; if thy

mind is altogether free, thou wilt not again enter into birth and

decay.

349. If a man is tossed about by doubts, full of strong passions, and

yearning only for what is delightful, his thirst will grow more and

more, and he will indeed make his fetters strong.

350. If a man delights in quieting doubts, and, always reflecting,

dwells on what is not delightful (the impurity of the body, &c.), he

certainly will remove, nay, he will cut the fetter of Mara.

351. He who has reached the consummation, who does not tremble, who is

without thirst and without sin, he has broken all the thorns of life:

this will be his last body.

352. He who is without thirst and without affection, who understands

the words and their interpretation, who knows the order of letters

(those which are before and which are after), he has received his last

body, he is called the great sage, the great man.

353. `I have conquered all, I know all, in all conditions of life I am

free from taint; I have left all, and through the destruction of

thirst I am free; having learnt myself, whom shall I teach?'

354. The gift of the law exceeds all gifts; the sweetness of the law

exceeds all sweetness; the delight in the law exceeds all delights;

the extinction of thirst overcomes all pain.

355. Pleasures destroy the foolish, if they look not for the other

shore; the foolish by his thirst for pleasures destroys himself, as if

he were his own enemy.

356. The fields are damaged by weeds, mankind is damaged by passion:

therefore a gift bestowed on the passionless brings great reward.

357. The fields are damaged by weeds, mankind is damaged by hatred:

therefore a gift bestowed on those who do not hate brings great

reward.

358. The fields are damaged by weeds, mankind is damaged by vanity:

therefore a gift bestowed on those who are free from vanity brings

great reward.

359. The fields are damaged by weeds, mankind is damaged by lust:

therefore a gift bestowed on those who are free from lust brings great

reward.

 

Chapter XXV

The Bhikshu (Mendicant)

360. Restraint in the eye is good, good is restraint in the ear, in

the nose restraint is good, good is restraint in the tongue.

361. In the body restraint is good, good is restraint in speech, in

thought restraint is good, good is restraint in all things. A

Bhikshu, restrained in all things, is freed from all pain.

362. He who controls his hand, he who controls his feet, he who

controls his speech, he who is well controlled, he who delights

inwardly, who is collected, who is solitary and content, him they call

Bhikshu.

363. The Bhikshu who controls his mouth, who speaks wisely and calmly,

who teaches the meaning and the law, his word is sweet.

364. He who dwells in the law, delights in the law, meditates on the

law, follows the law, that Bhikshu will never fall away from the true

law.

365. Let him not despise what he has received, nor ever envy others: a

mendicant who envies others does not obtain peace of mind.

366. A Bhikshu who, though he receives little, does not despise what

he has received, even the gods will praise him, if his life is pure,

and if he is not slothful.

367. He who never identifies himself with name and form, and does not

grieve over what is no more, he indeed is called a Bhikshu.

368. The Bhikshu who acts with kindness, who is calm in the doctrine

of Buddha, will reach the quiet place (Nirvana), cessation of natural

desires, and happiness.

369. O Bhikshu, empty this boat! if emptied, it will go quickly;

having cut off passion and hatred thou wilt go to Nirvana.

370. Cut off the five (senses), leave the five, rise above the five.

A Bhikshu, who has escaped from the five fetters, he is called

Oghatinna, `saved from the flood.'

371. Meditate, O Bhikshu, and be not heedless! Do not direct thy

thought to what gives pleasure that thou mayest not for thy

heedlessness have to swallow the iron ball (in hell), and that thou

mayest not cry out when burning, `This is pain.'

372. Without knowledge there is no meditation, without meditation

there is no knowledge: he who has knowledge and meditation is near

unto Nirvana.

373. A Bhikshu who has entered his empty house, and whose mind is

tranquil, feels a more than human delight when he sees the law

clearly.

374. As soon as he has considered the origin and destruction of the

elements (khandha) of the body, he finds happiness and joy which

belong to those who know the immortal (Nirvana).

375. And this is the beginning here for a wise Bhikshu: watchfulness

over the senses, contentedness, restraint under the law; keep noble

friends whose life is pure, and who are not slothful.

376. Let him live in charity, let him be perfect in his duties; then

in the fulness of delight he will make an end of suffering.

377. As the Vassika plant sheds its withered flowers, men should shed

passion and hatred, O ye Bhikshus!

378. The Bhikshu whose body and tongue and mind are quieted, who is

collected, and has rejected the baits of the world, he is called

quiet.

379. Rouse thyself by thyself, examine thyself by thyself, thus self-

protected and attentive wilt thou live happily, O Bhikshu!

380. For self is the lord of self, self is the refuge of self;

therefore curb thyself as the merchant curbs a good horse.

381. The Bhikshu, full of delight, who is calm in the doctrine of

Buddha will reach the quiet place (Nirvana), cessation of natural

desires, and happiness.

382. He who, even as a young Bhikshu, applies himself to the doctrine

of Buddha, brightens up this world, like the moon when free from

clouds.

 

Chapter XXVI

The Brahmana (Arhat)

383. Stop the stream valiantly, drive away the desires, O Brahmana!

When you have understood the destruction of all that was made, you

will understand that which was not made.

384. If the Brahmana has reached the other shore in both laws (in

restraint and contemplation), all bonds vanish from him who has

obtained knowledge.

385. He for whom there is neither this nor that shore, nor both, him,

the fearless and unshackled, I call indeed a Brahmana.

386. He who is thoughtful, blameless, settled, dutiful, without

passions, and who has attained the highest end, him I call indeed a

Brahmana.

387. The sun is bright by day, the moon shines by night, the warrior

is bright in his armour, the Brahmana is bright in his meditation; but

Buddha, the Awakened, is bright with splendour day and night.

388. Because a man is rid of evil, therefore he is called Brahmana;

because he walks quietly, therefore he is called Samana; because he

has sent away his own impurities, therefore he is called Pravragita

(Pabbagita, a pilgrim).

389. No one should attack a Brahmana, but no Brahmana (if attacked)

should let himself fly at his aggressor! Woe to him who strikes a

Brahmana, more woe to him who flies at his aggressor!

390. It advantages a Brahmana not a little if he holds his mind back

from the pleasures of life; when all wish to injure has vanished, pain

will cease.

391. Him I call indeed a Brahmana who does not offend by body, word,

or thought, and is controlled on these three points.

392. After a man has once understood the law as taught by the Well-

awakened (Buddha), let him worship it carefully, as the Brahmana

worships the sacrificial fire.

393. A man does not become a Brahmana by his platted hair, by his

family, or by birth; in whom there is truth and righteousness, he is

blessed, he is a Brahmana.

394. What is the use of platted hair, O fool! what of the raiment of

goat-skins? Within thee there is ravening, but the outside thou

makest clean.

395. The man who wears dirty raiments, who is emaciated and covered

with veins, who lives alone in the forest, and meditates, him I call

indeed a Brahmana.

396. I do not call a man a Brahmana because of his origin or of his

mother. He is indeed arrogant, and he is wealthy: but the poor, who

is free from all attachments, him I call indeed a Brahmana.

397. Him I call indeed a Brahmana who has cut all fetters, who never

trembles, is independent and unshackled.

398. Him I call indeed a Brahmana who has cut the strap and the thong,

the chain with all that pertains to it, who has burst the bar, and is

awakened.

399. Him I call indeed a Brahmana who, though he has committed no

offence, endures reproach, bonds, and stripes, who has endurance for

his force, and strength for his army.

400. Him I call indeed a Brahmana who is free from anger, dutiful,

virtuous, without appetite, who is subdued, and has received his last

body.

401. Him I call indeed a Brahmana who does not cling to pleasures,

like water on a lotus leaf, like a mustard seed on the point of a

needle.

402. Him I call indeed a Brahmana who, even here, knows the end of his

suffering, has put down his burden, and is unshackled.

403. Him I call indeed a Brahmana whose knowledge is deep, who

possesses wisdom, who knows the right way and the wrong, and has

attained the highest end.

404. Him I call indeed a Brahmana who keeps aloof both from laymen and

from mendicants, who frequents no houses, and has but few desires.

405. Him I call indeed a Brahmana who finds no fault with other

beings, whether feeble or strong, and does not kill nor cause

slaughter.

406. Him I call indeed a Brahmana who is tolerant with the intolerant,

mild with fault-finders, and free from passion among the passionate.

407. Him I call indeed a Brahmana from whom anger and hatred, pride

and envy have dropt like a mustard seed from the point of a needle.

408. Him I call indeed a Brahmana who utters true speech, instructive

and free from harshness, so that he offend no one.

409. Him I call indeed a Brahmana who takes nothing in the world that

is not given him, be it long or short, small or large, good or bad.

410. Him I call indeed a Brahmana who fosters no desires for this

world or for the next, has no inclinations, and is unshackled.

411. Him I call indeed a Brahmana who has no interests, and when he

has understood (the truth), does not say How, how? and who has reached

the depth of the Immortal.

412. Him I call indeed a Brahmana who in this world is above good and

evil, above the bondage of both, free from grief from sin, and from

impurity.

413. Him I call indeed a Brahmana who is bright like the moon, pure,

serene, undisturbed, and in whom all gaiety is extinct.

414. Him I call indeed a Brahmana who has traversed this miry road,

the impassable world and its vanity, who has gone through, and reached

the other shore, is thoughtful, guileless, free from doubts, free from

attachment, and content.

415. Him I call indeed a Brahmana who in this world, leaving all

desires, travels about without a home, and in whom all concupiscence

is extinct.

416. Him I call indeed a Brahmana who, leaving all longings, travels

about without a home, and in whom all covetousness is extinct.

417. Him I call indeed a Brahmana who, after leaving all bondage to

men, has risen above all bondage to the gods, and is free from all and

every bondage.

418. Him I call indeed a Brahmana who has left what gives pleasure and

what gives pain, who is cold, and free from all germs (of renewed

life), the hero who has conquered all the worlds.

419. Him I call indeed a Brahmana who knows the destruction and the

return of beings everywhere, who is free from bondage, welfaring

(Sugata), and awakened (Buddha).

420. Him I call indeed a Brahmana whose path the gods do not know, nor

spirits (Gandharvas), nor men, whose passions are extinct, and who is

an Arhat (venerable).

421. Him I call indeed a Brahmana who calls nothing his own, whether

it be before, behind, or between, who is poor, and free from the love

of the world.

422. Him I call indeed a Brahmana, the manly, the noble, the hero, the

great sage, the conqueror, the impassible, the accomplished, the

awakened.

423. Him I call indeed a Brahmana who knows his former abodes, who

sees heaven and hell, has reached the end of births, is perfect in

knowledge, a sage, and whose perfections are all perfect.