1. Subha. A Pacceka Buddha. M.iii.70; ApA.i.106.
2. Subha. A young man (mánava) called Todeyyaputta. He once visited the Buddha in Sávatthi, asking him various questions. The interview is described in the Subha Sutta (q.v.). At the end of the discourse he declared himself the Buddha's follower. While on his way back from the city, he met Jánussoni, and, on being asked what he thought of the Buddha, spoke of him in terms of the highest praise, saying that none but Gotama's own peer could utter sufficient praise of him (M.i.196f., 208f.; Jánussoni addresses him as Bháradvája). Subha is described (MA.ii.802; cf. M.i.202) as the son of the brahmin Todeyya (q.v.) of Tudigáma.
Elsewhere however, a different account is given of his conversion. (DA.ii.384f.; cf. MA.ii.963f., which adds that the Buddha proved the identity of the dog by getting it to indicate the place where Todeyya's treasure lay buried). Subba's father was a very rich merchant, chaplain to Pasenadi, but a great miser. After death he was born as a dog in the same home. One day, when the Buddha was going his alms round in Tudigáma near Sávatthi, he arrived at Subha's house. The dog saw the Buddha and barked, and the Buddha addressed it as "Todeyya." The dog thereupon ran into the house and lay on a bed, from which no one could drive it away. When Subha asked the cause of the uproar, he was told the story. Thereupon he was very angry, saying that his father had been born in the Brahmaloka, and, in order to refute the Buddha, he visited the monastery. This was the occasion for the preaching of the Subha Sutta. Soon after the Buddha’s death, when Ananda, was staying in Sávatthi, Subha sent a young man to Ananda, with his respects and an invitation to his house. Ananda, having taken medicine, did not go that day. But he went the next day, accompanied by a monk of Cetiya (Cetaka). Their conversation is recorded in the Subha Sutta (2) (D.i.204f). See also Cúlakammavibhahga Sutta, which too was preached to Subha.
3. Subha. A palace guard, son of Datta. He closely resembled King Yasalálaka-Tissa in appearance, and the king used to place him on the throne, decked in royal ornaments, and watch the ministers doing obeisance to him, while he himself took the guard’s place. One day, while Subha was on the throne, he reprimanded the king, disguised as a guard, for smiling disrespectfully, and had him led away and executed before the truth was discovered. Subha then became king and ruled for six years (120-6 A.C.). He built the Subharája-parivena, the Vallí-vihára, the Ekadvára vihára and the Nandígámaka-vihára. He was deposed by Vasabha (Mhv.xxxv.51ff.; Dpv.xxi.45). His daughter married Vankanásika-Tissa. She had been adopted by a bricklayer, but Vasabha discovered her identity and married her to his son. Her good fortune was owing to a meal she had given to an arahant thera. For details see Mhv.xxxv.101ff.; see also Cv.xxxviii.13f.
4. Subha. A palace occupied by Kondańńa Buddha before his renunciation. Bu.iii.26.
5. Subha. A palace occupied by Gotama Buddha before his renunciation. BuA.230; but Bu.xxvi.14 calls it Subhata.
6. Subha. A senápati who, during the thirteenth century, built a fortress in Subhagiri. Cc.lxxxi.4.