MAJJHIMA NIKAAYA III
II. 3. 5. Maagandiyasutta.m
III.
3. 7.Anuruddhasutta.m- To Venerable
Anuruddha- 127
I
heard thus.At one time the Blessed One lived in the monastery offered by
Anaathapindika in Jeta’s grove in Saavatthi. The carpenter Pa~ncakanga
called a certain man and said.’Come! Good man, approach venerable Anuruddha
and tell him in my words, that I worship his feet and also tell him, may
venerable Anuruddha accept tomorrow’s meal with three others. Also may
venerable Anuruddha come as early as possible.The carpenter Pa~ncakanga
is busy, has much work together with the king’s work.’ That man agreed
approached venerable Anuruddha worshipped his feet, sat on a side and said.
‘The carpenter Pa~ncakanga worships the feet of venerable Anuruddhaand
also tells, may venerable Anuruddha accept tomorrow’s meal with three others.
Also may venerable Anuruddha come as early as possible.The carpenter Pa~ncakanga
is busy, has much work together with the king’s work.’ Venerable Anuruddha
accepted in silence. At the end of that night, venerable Anuruddha put
on robes and taking bowl and robes approached the house of the carpenter
Pa~ncakanga and sat on the prepared seat. Then the carpenter served venerable
Anuruddha, nourishing food and drinks with his own hands. The meal over
and when the bowl was put away, the carpenter took a low seat, sat on a
side.and said thus.’Venerable sir, when I approached the elder bhikkhus,
they said. ‘Householder, develop limitless release of mind. Another one
said. Householder, develop the release of mind grown great. Venerable sir,
the limitless release of mind, and the release of mind grown great are
they different in meaning and different in words or else the same in meaning
and different in words?’
‘Then
householder, explain it, as it occurs to you’
‘Venerable
sir it occurs to me thus, the limitless release of the mind and the release
of mind grown great are the same in meaning and different in words.’
‘Householder,
the limitless release of the mind and the release of mind grown great are
different in meaning as well as in words.
Householder,
what is the limitless release of mind? Here, the bhikkhu pervades one direction
with thoughts of loving kindness. Also the second, the third, the fourth,
above, below and across, in all circumstances, for all purposes, pervades
the whole world with thoughts of loving kindness, extensive, grown great
and measureless without ill will and anger. The bhikkhu pervades one direction
with thoughts of compassion,...re....intrinsic joy,...re.... equanimityAlso
the second, the third, the fourth, above, below and across, in all circumstances,
for all purposes, pervades the whole world with equanimity, extensive,
grown great and measureless without ill will and anger.Householder, this
is the limitless release of mind.
Householder,
what is the release of mind grown great? The bhikkhu indulges pervading
the extent of the root of one tree and abides. This is the release of mind
grown greatThe bhikkhu indulges
pervading the extent of the roots oftwo
orthree trees and abides. This is
the release of mind grown greatThe
bhikkhu indulges pervading the extent of one village and its fields and
abides. This too is the release of mind grown greatThe
bhikkhu indulges pervading the extent of one large kingdom and abides.
This too is the release of mind grown greatThe
bhikkhu indulges pervading the extent of two or three large kingdoms and
abides. This too is the release of mind grown great. The bhikkhu indulges
pervading the earthlimited by the
great ocean and abides. This too is the release of mind grown great. Householder,
in this method, you should know how these things are different in meaning
and different in words..
Householder,
there are four arisings of being. What are the four? Householder, a certain
one pervades with limited effulgence, indulging in it abides, at the break
up of the body after death he is born with the gods of limited effulgence.
A certain one pervades with limitless effulgence, indulging in it abides,
at the break up of the body after death he is born with the gods of limitless
effulgence. A certain one pervades with impure effulgence, indulging in
it and abides, at the break up of the body after death he is born with
the gods of impure effulgence.A certain one pervades with pure effulgence,
indulging in it abides, at the break up of the body after death he is born
with the gods of pure effulgence
There
is a time when all these gods assemble. Of those assembled, the varied
beauty is evident, and not the varied effulgences. Like a man had put in
his house a lot of oil lamps. Of those oil lamps the varied flames are
evident and not the varied effulgences. In the same manner, householder,
there is a time when all these gods assemble. Of those assembled, the varied
beauty is evident, and not the varied effulgences..Householder, it does
not occur to those gods. We are permanent, will stand eternity. Yet wherever
they dwell, there they enjoy themselves. Like the flies, that do not think,
this that we eat, drink and carry away is permanent. Yet wherever they
settle, there they enjoy themselves. Householder, in the same manner it
does not occur to those gods. We are permanent, will stand eternity. Yet
wherever they dwell, there they enjoy themselves...
When
this was said venerable Abhiiyo Kaccaano said thus to venerable Anuruddha.
‘Thank you venerable sir, Anuruddha, I have a question to ask. Are all
gods with effulgence with limited effulgence or are there some gods with
limitless effulgence?’
‘In
due order there are certain gods with limited effulgence and others with
limitless effulgence’
‘Friend,
Anuruddha, of these gods born in the same category, why are some with limited
effulgence and others with limitless effulgence?’
‘Friend,
Kaccaana I will counter question you on this, and you may reply as it pleases
you. The bhikkhu that indulged in pervading one root of a tree and the
other that indulged in pervading two or three roots of trees, of the two
which one’s mental development is superior?’
‘Friend,
Anuruddha, the mental development of the bhikkhu that indulged in pervading
two or three roots of trees is superior to the mental development of the
bhikkhu that indulged in pervading a single root of a tree.’
‘Friend
Kaccaana, the bhikkhu that indulged in pervading two or three roots of
trees and the bhikkhu that indulged in pervading a single village and its
fields, of the two which one’s mental development is superior?’
‘Friend,
Anuruddha, the mental development of the bhikkhu that indulgd in pervading
one village and its fields is superior to the mental development of the
bhikkhu that indulged in pervading two or three roots oftrees.’
‘Friend
Kaccaana the bhikkhu that indulged in pervading one village and its fields
and the bhikkhu that indulged in pervading two or three villages and their
fields, of the two which one’s mental development is superior?’
‘Friend,
Anuruddha, the mental development of the bhikkhu that indulged in pervading
two or three villages and their fields is superior to the mental development
of the bhikkhu that indulged in pervading one village and its fields.’
‘Friend
Kaccaana the bhikkhu that indulged in pervading two or three villages and
their fields and the bhikkhu that indulged in pervading a great kingdom,
of these two which one’s mental development is superior?’
‘Friend,
Anuruddha, the mental development of the bhikkhu that indulged in pervading
a great kingdom is superior to the mental development of the bhikkhu that
indulged in pervading two or three villagesand
their fields.’
‘Friend
Kaccaana the bhikkhu that indulged in pervading one great kingdom and the
bhikkhu that indulged in pervading two or three great kingdoms, of these
two which one’s mental development is superior?’
‘Friend,
Anuruddha, the mental development of the bhikkhu that indulged in pervading
two or three great kingdoms is superior to the mental development of the
bhikkhu that indulged in pervading one great kingdom’
.
‘Friend Kaccaana the bhikkhu that indulged in pervading two or three great
kingdoms and the bhikkhu that indulged in pervading the earth limited by
the great ocean, of the two which one’s mental development is superior?’
‘Friend,
Anuruddha, the mental development of the bhikkhu that indulged in pervading
two or three great kingdoms is superior to the mental development of the
bhikkhu that indulged in pervading one great kingdom’
‘Friend,
Kaccaana, this is the reason that, of gods born in the same category a
certain god has limited effulgence and another limitless effulgence
‘Thank
you venerable sir, Anuruddha, I have a further question. Are all gods with
impure effulgence or are there some gods with pure effulgence?’
‘In
due order there are certain gods with impure effulgence and others with
pure effulgence’
‘Friend,
Anuruddha, of these gods born in the same category, why are some with impure
effulgence and others with pure effulgence?’
‘Friend,
Kaccaana I will give you a comparison, for a certain wise one understands
when a comparison is given. Friend, Kaccaana, of an oil lamp that is burning,
the oil and wick are both impure. On account of the impure oil and wick,
the flame burns as though blinking. In the same manner a certain bhikkhu
pervades, indulges and abides with impure effulgence. Because his bodily
misconduct is not thoroughly overcome, sloth and tor por and restless and
worry are not well turned out, he has a blinking effulgence. After the
break up of the body, after death he is born with the gods of impure effulgence.Friend,
Kaccaana, of an oil lamp that is burning, the oil and wick are both pure.
On accunt of the pure oil and wick, the flame burns without blinking. In
the same manner a certain bhikkhu pervades, indulges and abides with pure
effulgence. Because his bodily misconduct is thoroughly overcome, sloth
and tor por and restless and worry are well turned out, he has a non blinking
effulgence. After the break up of the body, after death he is born with
the gods of pure effulgence.. .
Friend,
Kaccaana, on account of this, of these gods born in the same category,
some are with impure effulgence and others with pure effulgence.’
.Then
venerable Abhiiyo Kaccaana said to venerable Anuruddha.’Thank you venerable
sir. Friend Anuruddha you did not say. I heard this, or it should be like
this, but said those gods were thus and thus. It occurs to me that venerable
Anuruddha should have lived, spoken, discussed and associated them earlier.’
‘Friend,
Kaccaana you speak words close upon praise. yet I will explain it to you.
In the past I havelived, spoken,
discussed and associated these gods.’
Then venera ble Abhiiya Kaccaana said to the carpenter Pa~nckanga ‘Householder, it is great gain, we dispelled our doubts hearing this discourse.