BuddhaSasana Home Page
This document is written in Vietnamese, with
VPS-Times font
05 | 06 |
During ploughing ceremony, Prince
Siddhattha sat down in the shade of a tree and was soon lost in meditation. Though the
shadows of all the trees had lengthened, the shadow of the tree under which the prince was
seated had not moved. His father was overjoyed and bowed before him again. Trong bu°i lÍ Hå Çin, Hoàng tº Sï-Çåt-ta ngÒi dܧi m¶t cøm cây to bóng mát và hành thin. M¥c dù các bóng cây khác dÀn dÀn ngã dài ra theo th©i gian trong ngày, bóng cây nÖi Ngài ngÒi thin vÅn gi» yên nhÜ cÛ. Vua cha rÃt vui mØng, và m¶t lÅn n»a cúi ÇÀu lÍ Ngài. |
Prince Siddhatha showed his skill
in archery by lifting a bow which no one within memory of man had ever been able to draw
or lift it. It was known from his marvellous strength that he would become Universal
Monarch. Thái tº Hoàng tº Sï-Çåt-ta có tài thin xäo b¡n cung, và Çã nâng cánh cung rÃt n¥ng mà tØ trܧc Çn nay có rÃt ít ngÜ©i nâng và dùng nó. Vic hin thÎ sÙc månh phi thÜ©ng nÀy chÙng tÕ Ngài së là ñ VÜÖng VÛ trø. |
[Møc Løc][01-02][03-04][05-06][07-08][09-10][11-12][13-14]
[15-16][17-18][19-20][21-22][23-24][25-26]][27-28][29-30][31-32]
Source: Post Cards from S. Dhumphakdi & Sons Publisher, Bangkok, Thailand